- 
 - 
Interdisziplinäre Projekte
Im 100jährigen Körnerpark feiern wir den Start ins Kunstfestival 48 Stunden Neukölln. Herzlich Willkommen!
The opening of the 48 hours Neukölln will be celebrated in the 100 year-old Körnerpark. Welcome!
Fri 19:00 to 19:45
KOE-02
Kunst & Ausstellung

Am zentralen Ausstellungsort treten rund 30 Projekte an, um das Festivalthema SATT zu interpretieren und dekonstruieren. Eröffnung Fr 21:00
Fri 19:00 to Sat 02:00
FLU-21
Kunst & Ausstellung

Am zentralen Ausstellungsort treten rund 30 Projekte an, um das Festivalthema SATT zu interpretieren und dekonstruieren. Eröffnung Fr 21:00
Sat 11:00 to Sun 02:00
FLU-21
Kunst & Ausstellung

Am zentralen Ausstellungsort treten rund 30 Projekte an, um das Festivalthema SATT zu interpretieren und dekonstruieren. Eröffnung Fr 21:00
Sun 11:00 to 19:00
FLU-21
Kunst & Ausstellung
Die Helfrich Galerie stellt den Berliner Kunstkontakter Konstantin Schneider und seine neue Kunstrichtung des 'Asketischen Hedonismus' vor.
Michaela Helfrich Gallery presents Konstantin Schneider and his new trend in art 'Ascetic Hedonism'.
Fri 19:00 to 23:00
SCHI-13
Kunst & Ausstellung
Ausstellung 'Die Goldene Discofaust', ein Künstlerkollektiv, das Illustration, Comic u. Fotografie vereint. diegoldenediscofaust.tumblr.com
Exhibition of the artcollective "Die Goldene Discofaust". Illustration, Comic and Photography. diegoldenediscofaust.tumblr.com
Fri 19:00 to Sat 02:00
FLU-14
Kunst & Ausstellung
Des Alleinseins satt, öffnen wir uns als individuelle Wesen der Welt. Musikalisch umrahmt von Christiane Bräutigam, Orgel.
Tired of being alone we open ourselves up to be individual creatures. Music by Christiane Bräutigam, organ.
Fri 19:00 to 22:00
RIC-17
Kunst & Ausstellung
Felix Luczak kocht mehrere Liter Cola ein und bestreicht mit dem daraus entstandenem Sirup einen Boden.
Several litres of cola get boiled down to syrup by Felix Luczak. Afterwards a floor will be applied with the syrup.
Fri 19:00 to Sat 02:00
FLU-08
Interdisziplinäre Projekte
FOTO TO GO. Womit lebt es sich mehr als satt? Gedanken auf Pappteller bringen und Teil der Mitmach-Ausstellung werden!
Fri 19:00 to 21:30
REU-02
Kunst & Ausstellung
Die Bilderflut ad absurdum führen. Innerhalb von 33 Atemzügen wird auf Film belichtet, entwickelt, ausgestellt. Lass Dich portraitieren!
Making a mockery of the flood of pictures. In 33 breaths, films will be exposed, developed and exhibited. Get yourself a portrait!
Fri 19:00 to 23:00
WILD-06
Kunst & Ausstellung
Welcome to the app-store! Mit der ihr eigenen Syntaktik (ver)führt uns Petra Kilian in ihre Application Software SATT.
Welcome to the app-store! With her own syntactics, Petra Kilian leads/entices us in her application software SATT.
Fri 19:00 to 22:00
REU-03
Musik
Die ohrenhoch-Kids präsentieren zusammen mit geflüchteten Kindern ein Füllhorn von Sprache, Stimmen und Ideen, von Menschen für Menschen.
The ohrenhoch-Kids together with refugee children present a cornucopia of speech, voices and ideas, by humans for humans.
Fri 19:00 to 23:00
REU-26
Interdisziplinäre Projekte
Ein einziges interdisziplinäres Werk, um das Konzept des Teilens und des Ausgleichs zwischen dem Zuviel und Zuwenig in Szene zu setzen.
One single interdisciplinary artwork, to stage the concept of sharing and re-balancing between the overmuch and the dearth.
Fri 19:00 to 23:00
PAS-07
Kunst & Ausstellung
Pantea Lachin thematisiert in ihrer Videoarbeit das Wegfressen von Wohnraum und den Hunger nach einem nicht mehr vorhandenen Zuhause.
The central theme of Pantea Lachin’s video piece is the eating away of living space, and the hunger for a home which no longer exists.
Fri 19:00 to 23:00
PAS-07
Interventionen & Aktionen
Leinwand, Farbe, los geht's: Male ein Bild, stelle es aus und versteigere am Sonntag dein Werk für einen guten Zweck.
Canvas, colours, GO! Paint a picture, show it to the world and then auction it off for a good cause.
Fri 19:00 to Sat 00:00
WILD-04
Kunst & Ausstellung
Basierend auf Bewegung und Handlung als Mittel für Malerei entsteht eine großformatige Raumzeichnung von Sophie Innmann direkt vor Ort.
Based on the idea of movement and intervention, a big-sized drawing is installed at this special place.
Fri 19:00 to Sat 02:00
FLU-08
Kunst & Ausstellung
Grenzen, Flucht und Migration sind Gegenstand der Schattentheater des Künstlerduos Birgit Auf der Lauer und Caspar Pauli.
Borders, fleeing and migration are subjects of the shadow theatres by artist duo Birgit Auf der Lauer und Caspar Pauli.
Fri 19:00 to Sat 00:00
PAS-26
Kunst & Ausstellung
Farbe für Schiffe in Fischen? Die Poesie des Alltäglichen und der Sound der Realität. Man lebt nur einmal. Plakate von Kerstin Koletzki
Coating agent for ships in fish? The poetry of the ordinary and the sound of realitiy. You only live once. Posters by Kerstin Koletzki.
Fri 19:00 to Sun 19:00
PAS-19
Musik
Im Projekt von Thomas Seher übersetzt eine Klangmaschine aktuelle Aktienkurse wie vom DAX, Öl und Euro/Britische Pfund in Sounds.
The "Börsenorchestrion" is a sound machine, processing stock market data from DAX, Oil, Euro/British Pound.
Fri 19:00 to 22:00
RIC-13
Kunst & Ausstellung
Jens-Ole Remmers erschafft aus Fundstücken wie Bananenkisten oder Überseekartons popartige großformatige Skulpturen sakraler Schönheit.
Jens-Ole Remmers creates big and beautiful pop art sculptures out of found objects like banana cartons or overseas boxes.
Fri 19:00 to Sat 00:00
RIC-08
Interdisziplinäre Projekte
Gesellschaft und Individuum – gefangen vom Konsum – ein Versuch der Alltäglichkeit zu entkommen. Ein Projekt von Nikos Fragkou.
Bubblegum - Everywhere - society and individual - captured by consumerism - an attempt to escape the ordinary. A project by Nikos Fragkou.
Fri 19:00 to 23:00
PAS-07
Kunst & Ausstellung
SPAR*K gehen mit einer großformatigen Skulptur aus Holz und Seifenblasen der Frage nach, wie ein übersättigter Raum aussehen kann.
SPAR*K creates a large scale sculpure of wood and bubbles in search of a saturated space.
Fri 19:00 to Sat 01:00
FLU-17
Kunst & Ausstellung
Clean-up macht aus Dingen, derer die Berliner*innen überdrüssig sind, Neues. Eine künstlerische Erforschung und Installation.
Clean-up reinvents things, of which Berlin people are tired of. An artistic exploration and installation.
Fri 19:00 to 22:00
RIC-13
Interventionen & Aktionen
Auf der Suche nach Geld und Glück? Wir sorgen liebevoll für dich, Gianni Maccaroni.
Looking for money and luck? With tender, we take care of you, Gianni Maccaroni.
Fri 19:00 to 22:00
PAS-27